.
"RUMO A BIZÂNCIO
I
Este país não é para velhos. Jovens
Abraçados, pássaros que nas árvores cantam
– essas gerações moribundas –
Cascatas de salmões, mares de cavalas,
Peixe, carne, ave, celebrando no Verão
Tudo quanto se engendra, nasce e morre.
Prisioneiros de tão sensual música, todos abandonam
Os monumentos de intemporal saber."
Retirado daqui, neste spot de ajuda às pobres almas, onde poderão consultar o nome do senhor que traduziu, bem como o resto da tradução. Que poema bonito e triste...
Agora vou ver se o Bruno ali de baixo ainda me serve cascatas de robalos grelhados a esta hora.